:text:1827.txt">آیه 15-11 (الشمس)</a></body></html>سورة شمس مکی و دارای 15 آیه می‌باشد.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
آیه 1 الی 10
متن آیه:
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا(الشمس/1) وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا(الشمس/2) وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا(الشمس/3) وَاللَّيلِ إِذَا يغْشَاهَا(الشمس/4) وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا(الشمس/5) وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا(الشمس/6) وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا(الشمس/7) فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا(الشمس/8) قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا(الشمس/9) وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا(الشمس/10)
ترجمه: بنام خدای کامل‌ الذات و الصفات رحمن رحیم. قسم به خورشید و تابشش(1) و به ماه چون بدنبال خورشید آید(2) و به روز چون جلوه دهدش(3) و به شب چون بپوشاندش(4) و به آسمان و آنکه بنایش کرده(5) و به زمین و آنکه آنرا گستردش(6) و به جان و آنکه آنرا پرداختش(7) که بدکاری و پرهیزکاریش را به وی إلهام نموده(8) که هر کس آنرا مصفی کند رستگار شده(9) و محققا هر کس آنرا گول زند هلاک گردیده.(10)
نکات: جملة: فَأَلْهَمَهَا، دلالت دارد که خدا خوبی و بدی انسان را فطری وی نموده، یعنی فطرتاً به هر دو آگاهش کرده، و هدایت إلهی بر پنج قسم است: 
1- هدایت غریزی که در هر حیوانی وجود دارد مانند هدایت طفل به مکیدن پستان مادر و گریة او برای فهماندن حاجاتش.
2- هدایت حسی که انسان از حواس خود هدایت می‌جوید از باصره وسامعه و ذائقه و شامه و لامسه.
3- هدایت عقلی که تمام حواسش احتیاج به هدایت و رهنمائی عقل دارد.
4- هدایت شرعی و دینی که حتی عقل احتیاج به راهنمائی وحی دارد.
5- خصوصی و آن توفیق إلهی و توجه اوست که هر روز مؤمن از خدا می‌خواهد در نماز «اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ».
و الهام همان هدایت غریزی و فطری است.
و دَسَّاهَا از مادة دسیسه به معنی مکر و عداوت مخفی و گول‌زدن است که کسی با خود عداوت ورزد و خود را گول زند.آیه 11 الی 15
متن آیه:
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا(الشمس/11) إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا(الشمس/12) فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْياهَا(الشمس/13) فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا(الشمس/14) وَلَا يخَافُ عُقْبَاهَا(الشمس/15)
ترجمه: قوم ثمود بطغیان خود تکذیب انبیاء نمود(11) هنگامی که بدبخت‌ترین آنان قیام کرد(12)پس رسول خدا به آنان گفت: شتر خدا را با آشامیدنش بگذارید(13) پس او را تکذیب کردند و شتر را پی کردند تا پروردگارشان غضبشان کرد بسبب گناهانشان و کارشان را یکسره ساخت(14) و خدا از فرجام آن نمی‌ترسد.(15)
نکات: قصة ثمود که حضرت صالح دعا کرد و خدا برای ایشان شتری را از کوه ایجاد کرد و بنا شد یک روز آب چشمه‌ای که داشتند مخصوص شتر باشد بالأخره چند نفر از قوم او به نافرمانی برخاستند و شتر را پی کردند و خدا هلاکشان نمود در سوره‌های مفصل ذکر شده‌ است.<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1829.txt">آیه 11-1 (اللیل)</a><a class="text" href="w:text:1830.txt">آیه 21-12 (اللیل)</a></body></html>سورة لیل مکی و دارای 21 آیه می‌باشد.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
آیه 1 الی 11
متن آیه:
وَاللَّيلِ إِذَا يغْشَى(الليل/1) وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى(الليل/2) وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَى(الليل/3) إِنَّ سَعْيكُمْ لَشَتَّى(الليل/4) فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى(الليل/5) وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى(الليل/6) فَسَنُيسِّرُهُ لِلْيسْرَى(الليل/7) وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى(الليل/8) وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى(الليل/9) فَسَنُيسِّرُهُ لِلْعُسْرَى(الليل/10) وَمَا يغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى(الليل/11)
ترجمه: بنام خدای کامل الذات و الصفات رحمن رحیم. سوگند به شب چون فرا گیرد(1) و به روز چون جلوه کند(2) و به آنکه نر و ماده را آفرید(3) که سعی و کوشش شما مختلف است(4) پس اما آنکه بخشش کرده و پرهیز نموده(5) و به نیکی و بهترین عقیده تصدیق کرده(6) بزودی راه آسانی برایش میسر خواهیم کرد(7) و اما آنکه بخل ورزیده و خود را بی‌نیاز شمرده(8) و به بهترین عقیده تکذیب نموده(9) بزودی راه سختی پیش او آریم(10) و مال او بحال او فایده ندهد وقتی که به هلاکت افتد.(11)
نکات: قسم به مخلوقات در حقیقت قسم به قدرت پروردگار آنهاست، در اینجا خدا سوگند یاد کرده به شب و روز که منشأ تمام نباتات است و قسم خورده به قدرتی که ایجاد نر و ماده نموده که موجب بقای نسل است، و چرا کلمة ما آورده برای اینکه خدانشناسان بپذیرند.آيه 240
متن آيه:
وَالَّذِينَ يتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيةً لِأَزْوَاجِهِمْ مَتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيكُمْ فِي مَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ مِنْ مَعْرُوفٍ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
ترجمه: و آنانکه از شما می‌میرند و همسرانی می‌گذارند، برای همسرانشان، متاعی را تا یک سال وصیت نمایند، در صورتیکه زنان از منزل خارج نشوند، پس اگر خارج شدند بر شما باکی نیست آنچه در حق خود به طور معروف انجام دهند و خدا عزیز و حکیم است.(240)
نکات: بعضی از دانشمندان گمان کرده که وصیت تا یک سال برای زن، در این آیه، عدة آن زن یک سال است، و گفته منافات دارد با آیة 234 که عده را چهار ماه و ده روز معین نموده، پس گفته این ناسخ و آن ناسخ این است. ولی باید دانست که این دو آیه به هم مربوط نیست، زیرا آن آیه راجع به عده است، و این آیه که ماندن یک سال باشد، به عنوان وصیت است، و زن می‌تواند قبول نکند، و قبل از یکسال از منزل شوهرش خارج گردد، و می‌تواند شوهری اختیار کند.آیه 12 الی 21
متن آیه:
إِنَّ عَلَينَا لَلْهُدَى(الليل/12) وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى(الليل/13) فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى(الليل/14) لَا يصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(الليل/15) الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى(الليل/16) وَسَيجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(الليل/17) الَّذِي يؤْتِي مَالَهُ يتَزَكَّى(الليل/18) وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى(الليل/19) إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى(الليل/20) وَلَسَوْفَ يرْضَى(الليل/21)
ترجمه: محققا بر عهدة ماست رهنمائی(12) و حقا مخصوص ما است اختیار آخرت و دنیا(13) پس شما را از آتشی که زبانه کشد بیم دادم(14) وارد آن نمی‌شود مگر بدبخت‌ترین مردم(15) آنکه حق را تکذیب و از آن روگردانید(16) و پرهیزکارترین مردم از آن اجتناب خواهد کرد(17) آنکه مالش را می‌دهد تا پاکیزه شود(18) و برای احدی نزد او نعمتی که پاداشی داشته باشد نیست(19) جز برای طلب خشنودی ذات والای پروردگارش(20) و البته بزودی خشنود گردد.(21)
نکات: إِنَّ عَلَينَا لَلْهُدَى دلالت دارد که خدا بر عهده گرفته هدایت تمام بندگانش را به هدایت فطری و عقلی و دینی. و جملة: وَلَسَوْفَ يرْضَى و سایر آیات این سوره در بارة ابوالدحداح بقولی نازل شده، چون سمره بن جندب درختی داشت که شاخه‌هایش در منزل همسایه رفت