ک از اینها کاشف تام نیست و همچنین است سال. و کلمة (ع)  اطلاق دارد شامل دختر یتیم نیز می‌شود، و نشانة بلوغ او حیض و رشد عقلی است. و فاء  دلالت دارد که بدون معطلی و بدون فاصله پس از رشد مال او را به او بدهند. و جملة: (ع)(ص)  (ع) •(ع)(ص) ... دلالت دارد که به طور اسراف و عجله باید مال او را نخورند وأما به طور مخالطه که به صرفة یتیم باشد خوردن ولی مال او را اشکال ندارد. و از جملة: (ص)(ص) ، استفاده می‌شود که در موقع سپردن مال او باید شاهد گرفت برای دفع تهمت از ولی که نگویند مال او را خورده و اگر طفل منکر شد احتیاج به قسم نباشد.آيه 7 الي 10
متن آيه:
لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثُرَ نَصِيبًا مَفْرُوضًا(النساء/7) وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَى وَالْيتَامَى وَالْمَسَاكِينُ فَارْزُقُوهُمْ مِنْهُ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَعْرُوفًا(النساء/8) وَلْيخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيةً ضِعَافًا خَافُوا عَلَيهِمْ فَلْيتَّقُوا اللَّهَ وَلْيقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا(النساء/9) إِنَّ الَّذِينَ يأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيتَامَى ظُلْمًا إِنَّمَا يأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا وَسَيصْلَوْنَ سَعِيرًا(النساء/10)
ترجمه: برای مردان بهره‌ای است از آنچه والدین و نزدیکان گذاشتند و برای زنان بهره‌ای از آنچه والدین ونزدیکان گذارند از آنچه کم باشد از آن و یا زیاد، بهرة واجب شده(7) و چون نزدیکان ویتیمان و فقیران وقت قسمت حاضر شدند، پس به ایشان از آن روزی دهید و سخن پسندیده به ایشان بگوئید(8) و باید بترسند آنانکه اگر از پس خود فرزندان ناتوانی بگذارند که بر ایشان بترسند، پس باید از خدا بترسند وسخن استوار بگویند(9) براستی آنانکه اموال یتیمان را به ستم می‌خورند همانا در درونهای خود آتش می‌خورند و به زودی در آتش سوزان درآیند.(10)
نکات: چون در زمان جاهلیت اطفال و زنان را از ارث محروم می‌کردند و می‌گفتند آنکه می‌تواند در جنگ شمشیر ونیزه بکار برد ارث می‌برد حق‌تعالی در آیة 7 فرموده در ارث‌بردن زن ومرد فرقی ندارند چه کم باشد و چه زیاد، و در آیة 8 تذکر داده که اگر در وقت تقسیم ارث نزدیکان میّت که از ورّاث نیستند و یا یتیم و مسکینی حاضر بودند آنان را محروم نگردانید. و در آیة 9 تهدید نموده دو دسته را؛ أول: آنانکه فرزندان صغیر ضعیف دارند برای آنان قیّمی نصب کنند و اموال خود را وقف ویا وصیت برای غیر آنان نکنند. دوم: تهدید نموده قیّم‌ها و اوصیاء و اولیاء صغار را که از خدا بترسند و با صغیران به ظلم رفتار نکنند که امکان دارد فرزندان صغار خودشان چنین گرفتار و زیردست شوند.آيه 11
متن آيه:
يوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلَادِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيينِ فَإِنْ كُنَّ نِسَاءً فَوْقَ اثْنَتَينِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ وَإِنْ كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ وَلِأَبَوَيهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كَانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِنْ لَمْ يكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ فَإِنْ كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلِأُمِّهِ السُّدُسُ مِنْ بَعْدِ وَصِيةٍ يوصِي بِهَا أَوْ دَينٍ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لَا تَدْرُونَ أَيهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا فَرِيضَةً مِنَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
ترجمه: خداوند شما را سفارش می‌کند دربارة فرزندانتان که برای پسر مانند نصیب دو دختر است، پس اگر دختران بیش از دو تن شدند برای ایشان است دو ثلث ماترک، و اگر یکی شد برای او نصف است، و برای والدین میت برای هر یک سدس ماترک است اگر برای میت فرزندی باشد، و اگر فرزندی ندارد و وارث او والدین او بودند پس برای مادر او ثلث است، و اگر برای میت برادرانی است برای مادر او سدس است، پس از وصیتی که میت وصیت به آن می‌کند و یا دینی که دارد، پدرانتان و یا فرزندانتان نمی‌دانید کدام یک ایشان از جهت نفع به شما نزدیکتر است، و این تقسیم واجب‌شده‌ای از جانب خداست، براستی که خدا دانا و حکیم بوده است.(11)
نکات: در ارث طبق دستور این آیات ورثه سه دسته می‌شوند: دستة اول فرزندان و والدین که تا یکی از افراد این دسته باشند ارث به دو دستة دیگر نمی‌رسد. حال در این آیه جملة: لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيينِ  می‌گوید اگر میتی دارای پسر و دختر است، پسر دو مقابل دختر ارث می‌برد، پس اگر وارث میت منحصر به یک پسر است که تمام ماترک از اوست و اگر هم پسر دارد و هم دختر، پسر دو مقابل دختر می‌برد، که اگر یک پسر دارد و یک دختر مال سه قسم می‌شود یک قسم از دختر و دو قسم از پسر، و اگر دو پسر دارد و یک دختر، مال او پنج قسم می‌شود بهر پسری دو سهم و به دختر یک سهم، و اگر یک پسر دارد و دو دختر مال چهار سهم می‌شود دو سهم از پسر و دو سهم از دو دختر بهر دختری یک سهم. و جملة: فَإِنْ كُنَّ نِسَاءً فَوْقَ اثْنَتَينِ... دلالت دارد که اگر وارث میت چند دختر شدند دو ثلث ماترک را می‌برند و اگر یکدختر باشد نصف را می‌برد، و أما اگر دو دختر باشند آنها نیز دو ثلث می برند بدلیل لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيينِ زیرا اگر نصیب هر دختری با بودن پسر ثلث باشد، پس با بودن دختری دیگر بون پسر نیز باید ثلث باشد، پس هردختری باید سهمش ثلث باشد و می‌شود دو دختر دو ثلث. و جملة: وَلِأَبَوَيهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ... دلالت دارد که اگر میت پدر و مادر دارد با اولاد، سهم هر یک از پدر ومادر سدس می‌شود، و جملة: فَإِنْ لَمْ يكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ... دلالت دارد که اگر میت فرزند نداشت مادر ثلث می‌برد در صورتیکه کلاله نباشد، و اگر کلاله داشت باز همان سدس را می‌برد. پس در تقسیم سهم پدر ومادر را می‌دهند و باقی را همانطوریکه آیه اشاره کرده به اولاد تقسیم می‌کنند اگر اولاد داشته باشد. و جملة: مِنْ بَعْدِ وَصِيةٍ... تا آخر، دلالت دارد که تقسیم ارث پس از عمل به وصیت و پس از دادن دین میت است، پس باید دین میت را بدهند و وصیت او را نیز مراعات کنند. اگر چیزی از ماترک مانده تقسیم کنند و اگر کسی بخواهد به عقل ناقص خود طور دیگری که خدا نفرموده تقسیم کند جواب او جملة: لَا تَدْرُونَ أَيهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا می‌باشد، یعنی شما افراد بشر نمی‌دانید کدامیک از والدین واولاد برای شما نافع‌تر و یا نزدیکترند، پس تسلیم سخن خدا باشید زیرا تقسیمات إلهی از روی علم وحکمت است بدلیل اینکه فرموده: إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا.آيه 12
متن آيه:
وَلَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِنْ لَ