رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: خداوند می فرمايد: ای فرزند آدم انفاق کن تا به تو انفاق کنند.

550- وعن ْ عبد اللَّهِ بن عَمْرو بن العَاصِ رضي اللَّه عنهُما أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: أَيُّ الإِسلامِ خَيْر؟ قال: « تُطْعِمْ الطَّعَام، وَتَقْرَأُ السَّلامَ عَلى مَنْ عَرَفْتَ وَمَنْ لم تَعْرِفْ » متفقٌ عليه.

550- عبد الله بن عمرو بن العاص رضی الله عنهما گفت که:
مردی از رسول الله صلی الله عليه وسلم  پرسيد که کدام اسلام بهتر است؟
فرمود: که طعام بدهی و بر هر کس خواه او را بشناسی و يا نشناسی سلام کنی.

551- وعنه قال: قالَ رسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « أَرْبَعونَ خَصلَةً أَعلاهَا مَنِيحَةُ العَنْز ما مِن  عَاملٍ يعْملُ بخَصلَةٍ منها رَجَاءَ ثَوَابِهَا وَتَصْدِيقَ مَوْعُودِهَا إِلاَّ أَدْخَلَهُ اللَّه تعالى بِهَا الجَنَّةَ » رواه البخاري. وقد سبقَ بيان هذا الحديث في باب بَيَان كَثرَةِ طُرق الخَيْر.

551- از عبد الله بن عمرو بن العاص رضی الله عنهما روايت شده که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: چهل صفت است که بالاترين آن بخشش گوسفند و گاو  شيری است. هيچکس يک صفتی از آن را برای بدست آوردن ثواب آن و تصديق موعودش انجام نمی دهد، مگر اينکه خداوند او را بر آن عمل به بهشت داخل می کند.

552- عن أبي أُمَامَةَ صُدَيِّ بنِ عَجْلانَ رضي اللَّهُ عنه قال: قال رسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: «يا ابْنَ آدَمَ إِنَّكَ إِن تَبْذُلَ الفَضْلَ خَيرٌ لَك، وإِن تُمْسِكَهُ شَرٌّ لَك، وَلا تُلامُ عَلى كَفَافٍ، وَابْدأْ بِمَنْ تَعُول، واليَدُ العُليَا خَيْرٌ مِنَ اليَدِ السُّفْلَى » رواه مسلم.

552- از ابو امامه صدی بن عجلان رضی الله عنه مروی است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: ای فرزند آدم اگر تو آنچه را که از مايحتاج خود اضافه داری انفاق کنی، برايت بهتر است و هرگاه نگاهش داری برايت بد است و بر امساک آنچه که برايت کفايت می کند، ملامت نمی گردی و در نفقه از عائله ات آغاز کن و دست بالا از دست پائين بهتر است.

553- وعن أَنسٍ رضي اللَّه عنه قال: ما سُئِلَ رسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم عَلَى الإِسْلامِ شَيئاً إِلا أَعْطاه، وَلَقَدَ جَاءَه رَجُلٌ فَأَعطَاه غَنَماً بَينَ جَبَلَين، فَرَجَعَ إِلى قَومِهِ فَقال: يَا قَوْمِ أَسْلِمُوا فَإِنَّ مُحَمداً يُعْطِي عَطَاءَ مَنْ لا يَخْشَى الفَقْر، وَإِنْ كَانَ الرَّجُلُ لَيُسْلِمُ مَا يُرِيدُ إِلاَّ الدُّنْيَا، فَمَا يَلْبَثُ إِلاَّ يَسِيراً حَتَّى يَكُونَ الإِسْلامُ أَحَبَّ إِلَيه منَ الدُّنْيَا وَمَا عَلَيْهَا. رواه مسلم.

553- از انس رضی الله عنه روايت است که گفت:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  از چيزی بخاطر اسلام سؤال نشده اند، مگر اينکه داده اند. مردی نزدش ميآمد و او رمهء گوسفندی را که در ميان دو کوه بود، به وی ميداد، و او به قوم خود بازگشته ميگفت: ای قوم مسلمان شويد. زيرا محمد صلی الله عليه وسلم بخشش کسی را می کند که از فقر نمی ترسد. و اگر کسی مسلمان ميشد که هدفی جز دنيا نداشت، مدت کمی بر وی نميگذشت که اسلام برايش از دنيا و آنچه در آن است محبوبتر ميگشت.

554- وعن عُمَرَ رضيَ اللَّه عنه قال: قَسَمَ رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَسْما، فَقُلت: يا رسولَ اللَّه لَغَيْرُ هَؤُلاَءِ كَانُوا أَحَقَّ بهِ مِنْهُم؟ قال: « إِنَّهُمْ خَيَّرُوني أَن يَسأَلُوني بالْفُحشِ فَأُعْطيَهم أَوْ يُبَخِّلُوني، وَلَستُ بِبَاخِلٍ » رواه مسلم.

554- از عمر رضی الله عنه مرويست که گفت:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  مالی را قسمت کردند، گفتم يا رسول الله صلی الله عليه وسلم  کسانی ديگر وجود دارند که از ايشان مستحقتر بودند، فرمود: آنها مرا مخير ساختند که به اصرار از من سؤال کنند يا اينکه مرا بخيل شمارند، در حاليکه بخيل نيستم.
ش: يعنی آنان بواسطهء ضعف ايمان شان در سؤال از من الحاح کردند و مرا بمقتضای حال خويش وادار کردند که از من با کلمات بد و زشت سؤال کنند و يا مرا در حاليکه بخيل نيستم، به بخل نسبت می دهند.

555- وعن جُبَيْرِ بنِ مُطعِم رضيَ اللَّه عنه أَنه قال: بَيْنَمَا هُوَ يسِيرُ مَعَ النَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم مَقْفَلَهُ مِن حُنَيْن، فَعَلِقَهُ الأَعْرَابُ يسَأَلُونَه، حَتَّى اضْطَرُّوهُ إِلى سَمُرَةٍ فَخَطَفَتْ رِدَاءَه، فَوَقَفَ النَّبِيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فقال: أَعْطُوني رِدَائِي، فَلَوْ كَانَ لي عَـدَدُ هذِهِ العِضَاهِ نَعَما، لَقَسَمْتُهُ بَيْنَكُم، ثم لا تَجِدُوني بَخِيلاً وَلا كَذَّاباً وَلا جَبَاناً » رواه البخاري.

555- از جبير بن مطعم رضی الله عنه مرويست که:
در اثنائيکه هنگام بازگشت پيامبر صلی الله عليه وسلم با وی ميرفت، باديه نشينان با سؤالاتشان او را متوقف ساختند تا ناگزير ايشان صلی الله عليه وسلم را وادار نمودند که بدرخت سمره پناه برده و ردايش را ربودند. پيامبر صلی الله عليه وسلم بلند شده و فرمود: ردای مرا بدهيد، اگر به عدد اين درختان خاردار نعمت نزدم می بود، آنرا ميان شما تقسيم می کردم، و مرا نه بخيل و نه بسيار دروغ پرداز و نه بزدل می يافتيد.

556- وعن أبي هُريرة رضيَ اللَّهُ عنه أَنَّ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « مَا نَقَصَتْ صَدَقَةٌ مِنْ مَال، وَمَا زَادَ اللَّهُ عَبْداً بِعَفْوٍ إِلاَّ عِزّا، وَمَا تَوَاضَعَ أَحَدٌ للَّهِ إِلاَّ رَفَعَهُ اللَّهُ عَزَّ وجلَّ » رواه مسلم.

556- ابو هريره رضی الله عنه روايت می کند که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: هيچ صدقه مال را کم نساخت، و خدا هيچ بنده ای را به عفو جز عزت نيفزود، و هيچکس برای خدا فروتنی نکرد، مگر اينکه خداوند او را بلند مرتبه نمود.

557- وعن أبي كَبشَةَ عُمرو بِنَ سَعدٍ الأَنمَاريِّ رضي اللَّه عنه أَنه سمَع رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَقُول: « ثَلاثَةٌ أُقْسِمُ عَلَيهِنَّ وَأُحَدِّثُكُم حَدِيثاً فَاحْفَظُوه: مَا نَقَصَ مَالُ عَبدٍ مِن صَدَقَةٍ ، وَلا ظُلِمَ عَبْدٌ مَظْلَمَةً صَبَرَ عَلَيهَا إِلاَّ زَادَهُ اللَّهُ عِزّا، وَلا فَتَحَ عَبْدٌ باب مَسأَلَةٍ إِلاَّ فَتَحَ اللَّه عَلَيْهِ باب فَقْر، أَوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا. وَأُحَدِّثُكُم حَدِيثاً فَاحْفَظُوه. قال إِنَّمَا الدُّنْيَا لأَرْبَعَةِ نَفَر:
عَبدٍ رَزَقَه اللَّه مَالاً وَعِلْما، فَهُو يَتَّقي فِيهِ رَبَّه، وَيَصِلُ فِيهِ رَحِمَه، وَيَعْلَمُ للَّهِ فِيهِ حَقا فَهذَا بأَفضَل المَنازل.
وَعَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّه عِلْما، وَلَمْ يَرْزُقهُ مَالاً فَهُوَ صَادِقُ النِّيَّةِ يَقُول: لَو أَنَّ لي مَالاً لَعمِلْتُ بِعَمَل فُلان، فَهُوَ نِيَّتُه، فَأَجْرُهُمَا سَوَاء.
وَعَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّهُ مَالا، وَلَمْ يرْزُقْهُ عِلْما، فه