فَاةِ رسولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: انْطَلِقْ بِنَا إِلى أُمِّ أَيْمنَ رضي اللَّه عنها نَزُورُهَا كَما كانَ رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يزُورُهَا، فلَمَّا انْتَهَيا إِلَيْهَا، بَكَت، فَقَالاَ لَهَا: مَا يُبْكِيكِ أَما تَعْلَمِينَ أَنَّ ما عِنْدَ اللَّهِ خيرٌ لرسولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم؟ فقالت: إِنِّي لا أَبْكِي أَنِّي لأعْلمُ أَنَّ ما عِندَ اللَّهِ تعالَى خَيرٌ لرسُولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، ولَـكنْ أبْكي أَنْ الوَحْيَ قَدِ انْقَطَعَ مِنَ السَّمَاء. فَهَيَّجَتْهُما على البُكَاء، فَجعلا يَبْكِيانِ معهَا. رواه مسلم.

360- از انس رضی الله عنه روايت است که:
حضرت ابوبکر رضی الله عنه بعد از وفات رسول الله صلی الله عليه وسلم  به حضرت عمر رضی الله عنه گفت: ما را به خانهء ام ايمن ببر، که او را ملاقات کنيم، همانطور که رسول الله صلی الله عليه وسلم  به ملاقاتش می رفت، چون به وی رسيدند، ام ايمن رضی الله عنها گريست. 
به وی گفتند: چرا گريه می کنی؟ آيا نمی دانی که آنچه در نزد خداوند برای رسول الله صلی الله عليه وسلم  است بهتر است؟
گفت: من گريه نمی کنم. من می دانم آنچه که برای رسول الله صلی الله عليه وسلم  در نزد خداوند است، بهتر است، ولی من از اينرو می گريم که وحی آسمانی قطع شده است، و او هر دو شانرا بگريه واداشت وبا وی شروع به گريه کردند.
ش: ام ايمن پرستار  و خادم دورهء کودکی آنحضرت صلی الله عليه وسلم بود و چون آنحضرت صلی الله عليه وسلم بزرگ شد، آزادش نموده و او را به ازدواج زيد بن حارثه رضی الله عنه درآورد. آنحضرت صلی الله عليه وسلم بوی نيکی و احسان نموده ونهايت احترامش می فرمود.

361- وعن أبي  هريرة رضي اللَّه عنه عن النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « أَنَّ رَجُلاً زَارَ أَخاً لَهُ في قَريَةٍ أُخْرَى ، فَأَرْصد اللَّهُ تعالى على مَدْرجَتِهِ ملَكا، فَلَمَّا أَتَى عَلَيْهِ قال: أَيْن تُريد؟ قال: أُرِيدُ أَخاً لي في هذِهِ الْقَرْيةِ . قال: هَلْ لَكَ علَيْهِ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا عَلَيْه؟ قال: لا، غَيْر أَنِّي أَحْببْتُهُ في اللَّهِ تعالى ، قال: فَإِنِّي رسول اللَّهِ إِلَيْكَ بأَنَّ اللَّه قَدْ أَحبَّكَ كَما أَحْببْتَهُ فِيهِ » رواه مسلم.

361- از ابو هريره رضی الله عنه از پيامبر صلی الله عليه وسلم روايت شده که:
مردی برادری از برادرانش را که در قريهء ديگری بود، ديدار کرد، خداوند در راه او فرشته ای را موظف ساخت و چون به وی رسيد، گفت: کجا می روی؟
گفت: می خواهم برادری را در اين قريه ديدار کنم.
گفت: آيا از تو بر وی نعمتی هست که می خواهی بدان قيام نموده و در اصلاحش بکوشی؟
گفت: نه جز اينکه من بواسطهء خدا او را دوست می دارم.
گفت: من فرستادهء خدا بسوی تو هستم، بر اينکه خداوند ترا دوست می دارد مثل آنکه تو او را برای خداوند دوست می داری.

362- وعنه قال: قال رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « مَنْ عَادَ مَريضاً أَوْ زَار أَخاً لَهُ في اللَّه، نَادَاهُ مُنَاد: بِأَنْ طِبْت، وطَابَ ممْشَاك، وَتَبَوَّأْتَ مِنَ الجنَّةِ  منْزِلاً » رواه الترمذي وقال: حديثٌ حسن. وفي بعض النسخ غريب.

362- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: آنکه مريضی را عيادت کند، يا برادری از برادرانش را برای خدا ديدار نمايد، مناديی از ملائکه اعلان می کند، که خوش بحالت و نيکو است رفتنت و چه جايگاه زيبايی را که در بهشت برای خود مهيا نمودی.

363- وعن أبي  موسى الأَشعَرِيِّ رضيَ اللَّهُ عنه أَن النَّبِيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « إِنَّما مثَلُ الجلِيس الصَّالِـحِ وَجَلِيسِ السُّوء. كَحَامِلِ المِسْك، وَنَافِخِ الْكِير، فَحامِلُ المِسْك، إِمَّا أَنْ يُحْذِيَك، وَإِمَّا أَنْ تَبْتَاعَ مِنْهُ وَإِمَّا أَنْ تَجِدَ مِنْهُ ريحاً طيِّبةً . ونَافخُ الكيرِ إِمَّا أَن يحْرِقَ ثيابَكَ وإمَّا أنْ تجِدَ مِنْهُ ريحاً مُنْتِنَةً » متفقٌ عليه.

363- از ابو موسی اشعری رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: مثال همنشين صالح و همنشين بد، مانند دارندهء مشک و دمندهء دمهء آهنگر است که دارندهء مشک يا برايت مشک می دهد، و يا از وی خريداری می کنی و يا از او بوی خوش را می يابی، و دمندهء دمهء آهنگر يا لباست را می سوزاند و يا از او بوی بد به مشامت می رسد.

364- وعن أبي  هريرة رضي اللَّه عنه، عن النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « تُنْكَحُ المَرْأَةُ لأَرْبع: لِمالِهَا، وَلِحَسَبِهَا، وَلِجَمَالِهَا، ولِدِينِهَا، فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاك » متفقٌ عليه.

364- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
پيامبر صلی الله عليه وسلم فرمود: زن برای چهار چيز به نکاح گرفته می شود: مالش، حسب و نسبش، زيبائيش و دينش. و تو برای بدست آوردن زن ديندار اقدام کن، دستهايت خاک آلوده شو (شاد و خرم زندگی کن).

365- وعنْ ابن عباسٍ رضي اللَّه عنهما قال: قال النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم لِجِبْرِيل: « مَا يمْنَعُكَ أَنْ تَزُورَنَا أَكْثَرَ مِمَّا تَزُورنَا؟ » فَنَزَلَت:  { ومَا نَتَنَزَّلُ إِلاَّ بِأَمْرِ رَبِّكَ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَما خَلْفَنَا وما بَيْنَ ذلِكَ }  رواه البخاري.

365- از ابن عباس رضی الله عنهما روايت است که:
پيامبر صلی الله عليه وسلم به جبرئيل عليه السلام فرمود: چه چيز ترا باز می دارد از اينکه ما را بيشتر ملاقات کنی؟ پس نازل شد: "ما رسولان و فرشتگان جز به امر خدای تو نازل نمی شويم، او راست آنچه پيشرو و پشت سر ماست، و آنچه در ميان آنست". مريم: 64

366- وعنْ أبي  سعيدٍ الخُدْرِيِّ رضي اللَّه عنه، عن النبيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « لا تُصَاحبْ إِلاَّ مُؤْمِنا، ولا يَأْكُلْ طعَامَكَ إِلاَّ تَقِيٌّ ». رواه أبو داود، والترمذي بإِسْنَادٍ لا بأْس بِه.

366- از ابو سعيد الخدری رضی الله عنه از پيامبر صلی الله عليه وسلم روايت شده که فرمود: 
همصحبتی جز با مسلمان مکن و طعامت را کسی جز پرهيزگار نخورد.

367- وعن أبي  هريرة رضي اللَّه عنه أَن النبيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « الرَّجُلُ عَلَى دِينِ خَلِيلِه، فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكمْ مَنْ يُخَالِلُ ». رواه أبو داود. والترمذي بإِسنادٍ صحيح، وقال الترمذي: حديثٌ حسن.

367- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
پيامبر صلی الله عليه وسلم فرمود: هر شخص بر دين دوستش است، پس بنگرد هر کدام تان که با چه کسی دوستی می کند.368- وعن أبي  موسى الأَشْعَرِيِّ رضي اللَّهُ عنه أَن النَّبِيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « المَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ » . متفق عليه 
وفي رواية قال قيل للنبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم الرجل يحب القوم وَلَمْا يلحق بهم؟ قال: « المرء مع من أحب » .

368- از ابو موسی اشعری رضی الله عنه از پيامبر ص