صفهای اول را کامل نموده و با نظم در صف ايستاده می شوند. (يعنی جای خالی در ميان شان باقی نمی ماند).

1083- وعن أَبي هُريْرة، رَضِيَ اللَّه عنْه، أَنَّ رَسُول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: «لوْ يعلَمُ الناسُ ما في النِّدَاءِ وَالصَّفِّ الأَوَّل، ثُم لَمْ يجِدُوا إِلاَّ أَنْ يَسْتَهِمُوا عَلَيْهِ لاسْتَهمُوا » متفقٌ عليه.

1083- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: هرگاه مردم بدانند که چه مزيت و ثوابی برای اذان و صف اول است و سپس آن را بجز از طريق قرعه نيابند حتماً برايش قرعه می اندازند.

1084- وعَنْهُ قَال: قَالَ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: «خَيْرُ صُفوفِ الرِّجالِ أَوَّلُهَا، وشرُّها آخِرُهَا وخيْرُ صُفوفِ النِّسَاءِ آخِرُها، وَشرُّهَا أَوَّلُهَا » رواه مسلم.

1084- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: بهترين صف های مردان اول آن است و بدترين آن آخر آن. و بهترين صف های زنان آخر آن است و بدترين آن اول آنست.
ش: بهترين صفهای مردان صف اول است، زيرا به امام نزديکترند و قرائت امام را بهتر می شنوند و حالات او را مشاهده می نمايند و دعای فرشتگان شامل حال شان می گردد.
و بدترين صفوف مردان صف آخر شان است، زيرا از فضائل فوق محروم و بواسطهء نزديکی با صف زنان که احتمال وسوسه می رود، فضيلت آن کمتر است.
و بهترين صفهای زنان آخر آن است که از مردان دور بوده و احتمال وقوع فتنه در آن نيست و بدترين آن صف اول شان است که با مردان نزديک و احتمال وقوع فتنه در آن زياد است و خير و شر درين دو صف نسبی است به اعتبار کمی و فزونی ثواب.
1085- وعن أبي سعِيد الخُدْرِيِّ رضيَ اللَّه عنه، أَنَّ رسُول اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: رأَى في أَصْحابِهِ تأَخُّرا، فقَالَ لَهُم: « تقَدَّمُوا فأَتمُّوا بِي، وَليَأْتَمَّ بِكُمْ مَنْ بَعْدَكُم، لا يزالُ قَوْمٌ يَتَأَخَّرُونَ حَتى يُوخِّرَهُمُ اللَّه » رواه مسلم.

1085- از  ابو سعيد خدری رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم اصحاب خويش را ديد که بعضی آخرتر قرار دارند (در صفوف نماز يا صفوف علم) و به آنها فرمود: جلو آييد و بمن اقتدا کنيد، تا کسانيکه در پشت سرشما هستند، به شما اقتداء نمايند (يعنی حرکات شما را تعقيب کنند)، هميشه گروهی در آخر قرار می گيرند تا اينکه خداوند آنان را در اخير قرار می دهد.

1086- وعن أَبي مسعودٍ رضي اللَّه عنْه، قال: كانَ رسولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَمْسحُ مَناكِبَنَا في الصَّلاة، ويقُول: « اسْتوُوا ولا تَختلِفوا فتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُم، لِيلِيني مِنْكُم أُولُوا الأَحْلامِ والنُّهَى ، ثمَّ الذينَ يلُونَهم، ثُمَّ الذِين يَلُونَهمْ » رواه مسلم.

1086- از ابو مسعود رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم شانه های ما را در نماز دست کشيده و می فرمود: برابر ايستاده شده و اختلاف نکنيد (که شانه های بعضی جلوتر از شانه های گروه ديگر باشد) تا دلهای شما با هم اختلاف نکند و بايد کسانيکه عاقل و بالغ اند، نزديک ايستاده شوند و باز کسانی که به آنها نزديک اند " مانند اطفال" و باز کسانی که به آنها نزديک اند. (مثل مخنث ها يا زنان).
ش:"فتختلف قلوبکم" يعنی آرزوها و ارادهء آن مختلف شود، در اينجاست که فتنه ها برانگيخته شده وحدت کلمه بهم خورده شوکت اسلام ومسلمين ضربه ديده دشمن چيره شده و عبادت کم و کارهای زشت وفساد ترويج می يابد.

1087- وعن أَنسٍ رضي اللَّه عنْهُ قال: قال رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « سَوُّوا صُفُوفَكُم، فَإنَّ تَسْوِيةَ الصَّفِّ مِنْ تَمامِ الصَّلاةِ » متفقٌ عليه.
وفي رواية البخاري: « فإنَّ تَسوِيَةَ الصُّفُوفِ مِن إِقَامة الصَّلاةِ » .

1078- از انس رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: صفهای خود را برابر کنيد، زيرا برابر کردن صفها از جملهء کمال نماز است.
و در روايتی از بخاری آمده: زيرا برابر کردن صفوف از جملهء اقامهء نماز است.
ش: در بارهء تسويه و برابر ساختن صفوف بايست گفت: با توجه به اخطارهای شديدی که درين مورد آمده لازم است، ائمهء مساجد در عملی ساختن آن قبل از شروع در نماز اهتمام ورزند تا رحمت حق شامل حال همه شده و نماز شان کامل شود. (مترجم)
1088- وعَنْهُ  قال: أُقِيمَتِ الصَّلاة، فأَقبَل عَلينَا رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم بِوَجْهِهِ فقَال: «أَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ وتَراصُّوا، فَإنِّي أَراكُمْ مِنْ وَرَاءِ ظَهْرِي » رواهُ البُخَاريُّ بِلَفْظِه، ومُسْلِمٌ بمعْنَاه.
وفي رِوَايةٍ للبُخَارِي: وكَانَ أَحدُنَا يَلْزَقُ مَنكِبَهُ بِمنْكِبِ صاحِبِهِ وقَدَمِه بِقَدمِهِ » .

1088- از انس رضی الله عنه روايت است که گفت:
نماز اقامه شد (پس از اقامت نماز) و رسول الله صلی الله عليه وسلم بطرف ما روی آورده و فرمود: صفهای خود را برابر نموده و بهم پيوسته بايستيد، زيرا من شما را از پشت سرم می بينم.
و در روايتی از بخاری آمده که: و يکی از ما شانهء خد را به شانهء رفيقش و پايش را به پای رفيقش می چسباند.

1089- وَعَنِ النُّعْمَانِ بنِ بشير، رضيَ اللَّه عنهما، قال: سمعتُ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يقول: « لَتُسوُّنَّ صُفُوفَكُم، أَوْ ليُخَالِفَنَّ اللَّه بَيْنَ وجُوهِكُمْ » متفقٌ عليه.
     وفي روايةٍ لمسلم: أَنَّ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم كانَ يُسَوِّي صُفُوفَنَا، حتَّى كأَنَّما يُسَوّي بهَا القِدَاح، حَتَّى رَأَى أنَّا قَد عَقَلْنَا عَنْه. ثُمَّ خَرَج يَوْماً فَقَامَ حَتَّى كَادَ يُكَبِّر، فَرَأَى رجُلا بَادِياً صدْرُهُ مِنَ الصَّفِّ فقال: « عِبَادَ اللَّه، لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُم، أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّه بيْنَ وجُوهكُمْ» .

1089- از نعمان بن بشير رضی الله عنهما روايت شده که گفت:
از رسول الله صلی الله عليه وسلم شنيدم که می فرمود: هر آئينه شما صفهای خود را برابر خواهيد کرد، يا اينکه خداوند در ميان شما حتماً اختلاف خواهد انداخت.
و در روايتی از مسلم آمده که: رسول الله صلی الله عليه وسلم صفهای ما را برابر می نمود، حتی که گويی بوسيلهء آن قداح (چوبهای تير) را برابر می کند، تا اينکه ديد که مقصودش را فهميده ايم. سپس روزی بر آمد و استاد تا اينکه نزديک بود تکبير گويد و مردی را ديد که سينه اش از صف آشکار بود. پس فرمود: ای بنده ای خدا! يا حتماً صفهای خود را برابر خواهيد کرد و يا اينکه خداوند حتماً در بين شما اختلاف خواهد انداخت.

1090- وعنِ البرَاءِ بنِ عازب،رضي اللَّه عنهما، قال: كانَ رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، يَتخلَّلُ الصَّفَّ مِنْ نَاحِيَةٍ إِلى نَاحِيَة، يَمسَحُ صُدُورَنَا، وَمَناكِبَنَا، ويقول: لا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ » وكَانَ يَقُول: إن اللَّه وَمَلائِكَتَهُ 